正解は【バス】
「チャンスを逃す」は英語で[miss the bus]です。
[miss the bus]は、そのまま訳すと「バスに乗り遅れる」ことですし、もちろんそう言う意味で使われることもありますが、「チャンスを逃す」「しくじる」という意味にもなります。
バスは1本逃すとなかなか次が来ない(都会は別でしょうけれど)という所に由来するイディオムです。
まったく同じ意味で[miss the boat]という言い方もあります。
[Don't miss the bus if you want to succeed in life.]
「人生で成功したければ、チャンスを逃さないようにしなさい。」